Xiang yu zai ren hai
Ju san zai zhong feng zhi wai
Xing lai de chuang tai
Deng zhe yue guang sa xia lai
Bu yong tai shang huai
Xiang xin yuan fen yi ran zai
Rang shi zhong ta man man yao
Di di da da deng ni lai
Kan yun shui piao liu
Kan zhe luo ye bei dai zou
Lei shi de zhen tou
Zhen gan chao shi de wen rou
Deng dao xia yi ge chun qiu
Deng dao qiu ye bei hong tou
Rang na zhi zheng man man zou
Ting zai hua kai de shi hou
Bu shi yin wei ji mo cai xiang ni
Zhi shi yin wei xiang ni cai ji mo
Dang lei luo xia de shi hou
Suo you feng jing dou chen mo
Yin wei you ni ai suo yi kuan rong
Yin wei si nian shi guang zou de cong cong
Yue guang qing qing ba meng tou zou
Suo you wu mian de ye xiang no gou bu gou
Dịch:
Gặp nhau giữa biển người, hợp tan sau khi gặp lại nhau
Bệ cửa sổ tỉnh giấc chờ ánh trăng rắc ánh sáng nơi nơi
Đừng quá đau buồn, hãy tin rằng duyên phận vẫn còn ở đây
Để đồng hồ dao động khe khẽ, tíc tắc tíc tắc chờ anh đến
Nhìn mây nước trôi nhẹ, đợi lá rơi bị cuốn đi xa
Gối đầu ướt nước mắt, ướt đẫm sự dịu dàng
Đợi năm sau đến, đợi lá thu lại xanh
Để ngón tay nhẹ nhàng dừng lại trên cánh hoa hé nở
Không phải vì cô đơn mới nhớ anh, mà vì nhớ anh mới thấy cô đơn
Khi nước mắt rơi, cảnh vật đều mờ nhòa
Vì có tình yêu của anh mới có thể khoan dung
Vì khoảnh khắc thời gian trôi qua rất vội vã
Ánh trăng nhẹ nhàng lén mang giấc mộng đi mất
Tất cả những đêm không chợp mắt đều nhớ đến anh, thế có đủ không?