Lyric: Koibitoyo

40 views

Category: Nhạc Nhật


恋人よ
KOIBITO YO
Mayumi Itsuwa (Japan) - 1980

枯葉散る夕暮れは
来る日の寒さを ものがたり
雨に壊れたベンチには
愛をささやく歌もない

恋人よ そばにいて
こごえる私の そばにいてよ
そして一言
この別れ話が 冗談だよと
笑ってほしい

砂利道を 駆け足で
マラソン人が 行き過ぎる
まるで忘却 望むように
止まる私を 誘っている

恋人よ さようなら
季節はめぐって来るけれど
あの日の二人 宵の流れ星
光っては消える 無情の夢よ

恋人よ そばにいて
こごえる私の そばにいてよ
そして一言
この別れ話が 冗談だよと
笑ってほしい.


Romaji
Kareha chiru yuugure wa
Kuruhi no samusa wo monogatari
Ame ni kowareta benchi niwa
Ai wo sasayaku uta mo nai

Koibito yo, soba ni ite
Kogoeru watashi no soba ni ite yo
So *e hitokoto kono wakarebanashi ga
Joudan dayo to waratte hoshii

Jarimichi wo kakeashi de
Marason bito ga yuki sugiru
Marude boukyaku nozomu yoni
Tomaru watashi wo sasotteru

Koibito yo, sayonara
Kisetsu wa megutte kuru keredo
Anohi no hutari yoi no nagareboshi
Hikatte wa kieru mujou no yumeyo

Koibito yo, soba ni ite
Kogoeru watashi no soba ni ite yo
So *e hitokoto kono wakarebanashi ga
Joudan dayo to waratte hoshii


English
KOIBITO YO
(Translation)
(My dear lover)
Mayumi Itsuwa - Japan


The evening autumn leaves flowing
says the cold is coming
There are not any love songs
On a broken chair by rain

My dear lover, please stay beside me
And just tell me this divorce is kidding
With laughing

A jogging man is passing through
On a pebbles street
He induce me who stand still
As if he wanted me to forget,

My dear lover, now I say good-bye
The seasons rotate, though
Two of us of those days
A shooting star in that evening
Shine and disappear, heartless dream

My dear lover, please stay beside me
And just tell me this divorce is kidding
With laughing
(Transcribed & translated by Nori Iwato - September 2003)


Vietnamese
Người yêu dấu ơi :

Người yêu ơi hãy đến với em đêm này
Đừng để em theo cơn gió cuốn mãi cuộc đời bềnh bồng
Cho mắt khô khi Thu sầu gọi thương nhớ
Tìm đâu thấy ước mơ chân tình, để em giữ trong lòng

Người ra đi phương đó biết chăng nơi này
Còn lại em ôm thương nhớ quên năm tháng chờ người về
Em sẽ mang giấc mơ êm đềm vào quên lãng
Kỷ niệm ấy mới ghi trong lòng, nghìn thu khó phai mờ

Người yêu dấu ơi tình là giấc mơ
Giá băng tình ơi xanh xao đêm này tình đã ươm mộng mơ
Chuyện tình đó dẫu có xa xôi
Mộng đầu dẫu có vỡ tan
Đã cho nhau một lần để nhớ thương nhau một đời

Người yêu dấu ơi từ nay cách xa
Tiếng ca từ đây nghe sao não nề càng quá xót xa
Chuyện tình đó đã vỡ tan mau
Mà lòng mãi ray rứt (không nguôi)
Hãy cho nhau một lần để nhớ thương nhau một đời.


Copyright © 2025 - Hit Club

Address: NCT Holdings, Inc. 47 Cortlandt Street, Tầng 17 New York, NY 10009

Tất cả các lời bài hát được sưu tầm trên nhiều nguồn dữ liệu khác nhau, chúng tôi không chịu trách nhiệm về những bài hát có bản quyền âm nhạc, tác giả. Mọi thông tin thắc mắc có vấn đề gì về nội dung bản nhạc, bản quyền xin vui lòng liên hệ với chúng tôi để được chúng tôi giỡ bỏ. Chân thành cảm ơn!