Lyric: Dreams

22 views

Category: Nhạc Hàn



Naze namida afureruno?
Kotoba dewa Ienai toki

Me no maeni Yume ga aru
Mada daremo shiranai yume ga

Tsuyoku ikinakutewa
Ikenaiyone

Susumu beki Michi wa Jibun de
Sousa jibun no ishide
Kimerebaii
Ai *eru Me wo sora *ari sezuni
Ieruyoni

Naze egao koboreruno?
Kimino koto Miteru dakede

Ima suguni Shiritakute
Todokisoude Todokanakute

Yasashiku Narerunowa
Tsuyoi kokoro

Susumu beki Michiwa jibunde
Sousa Muneni te wo ate
Furi mukazuni
Ai *eru Sukikoru sora no youni
Ieruyouni

Waki nokoru
Kono omoi
Itsumo no himo
Bokuwososoeuru

I realize I feel dreams


English Translation:
Why do my tears spill over?
During the times when I can't say the words

My dreams are right here in front of me
Dreams that no one knows about yet

We have to keep being strong, don't we?

The path which we should continue down
Yes, we ought to decide on that path ourselves
I love you
I hope to be able to say that without turning my eyes away

Why do smiles overflow?
Just from looking at you

I want to get to know you right away
It's like I can send this to you, but I can't quite do it

What becomes gentle is my strong heart

The path which we should continue down
Yes, we should put our hands on our chests and not look back
I love you
I hope to be able to say that as transparent as the sky

These emotions which rise up within me
They will support me each and everyday

I realize, I feel dreams

The path with which we should continue down
Yes, we ought to decide on that path ourselves
I love you
I hope to be able to say that without turning my eyes away


Copyright © 2025 - Hit Club

Address: NCT Holdings, Inc. 47 Cortlandt Street, Tầng 17 New York, NY 10009

Tất cả các lời bài hát được sưu tầm trên nhiều nguồn dữ liệu khác nhau, chúng tôi không chịu trách nhiệm về những bài hát có bản quyền âm nhạc, tác giả. Mọi thông tin thắc mắc có vấn đề gì về nội dung bản nhạc, bản quyền xin vui lòng liên hệ với chúng tôi để được chúng tôi giỡ bỏ. Chân thành cảm ơn!