The wheels of life keep turning.
Spinning without control;
The wheels of the heart keep yearning.
For the sound of the singing soul.
And nights are full with weeping.
For sins of the past we’ve sown;
But, tomorrow is ours for the keeping,
Tomorrow the future’s shown.
Lift your eyes and see the glory.
Where the circle of life is drawn;
See the never-ending story,
Come with me to the Gates of Dawn.
And whose is the hand who raises
The sun from the heaving sea?
The power that ever amazes –
We look, but never will see?
Who scattered the seeds so life could be,
Who coloured the fields of corn?
Who formed the mould that made me – me,
Before the world was born?
Lift your eyes and see the glory.
Where the circle of life is drawn;
See the never-ending story,
Come with me to the Gates of Dawn.
Lift your eyes and see the glory.
Where the circle of life is drawn;
See the never-ending story,
Come with me to the Gates of Dawn.
Lift your eyes and see the glory.
Where the circle of life is drawn;
See the never-ending story,
Come with me to the Gates of Dawn
Những vòng xe của cuộc đởi vẫn tiếp tục lăn.
Cuộn tròn không kiểm soát;
Những vòng xe của con tim vẫn tiếp tục khao khát.
Cho tiếng nói của một tâm hồn thương tổn.
Và màn đêm phủ đầy tiếng khóc than.
Cho tội lỗi mà ta đã gieo trong quá khứ;
Nhưng, ngày mai chính là sự gìn giữ của chúng ta,
Ngày mai tương lai sẽ rộng mở.
Hãy ngẩng mắt bạn lên để nhìn thấy vinh quang.
Ở nơi vạch nên vòng quay cuộc đời;
Chứng kiến một câu chuyện không có hồi kết,
Cùng đi với tôi đến Cánh Cổng Bình Minh.
Và bàn tay nào đã dựng lên
Ánh mặt trời từ đại dương dâng sóng?
Với sức mạnh kinh ngạc đến vô vàn -
Chúng ta nhìn, nhưng sao không bao giờ thấy?
Ai đã gieo những hạt mầm cho cuộc sống,
Ai đã tô màu cho những cánh đồng ngũ cốc?
Ai đã làm nên vóc dáng để tạo ra tôi - chính tôi,
Trước khi thế giới này ra đời?
Hãy ngẩng mắt bạn lên để nhìn thấy vinh quang.
Ở nơi vạch nên vòng quay cuộc đời;
Chứng kiến một câu chuyện không có hồi kết,
Cùng đi với tôi đến Cánh Cổng Bình Minh.
Hãy ngẩng mắt bạn lên để nhìn thấy vinh quang.
Ở nơi vạch nên vòng quay cuộc đời;
Chứng kiến một câu chuyện không có hồi kết,
Cùng đi với tôi đến Cánh Cổng Bình Minh.
Hãy ngẩng mắt bạn lên để nhìn thấy vinh quang.
Ở nơi vạch nên vòng quay cuộc đời;
Chứng kiến một câu chuyện không có hồi kết,
Cùng đi với tôi đến Cánh Cổng Bình Minh.