bai hat:{soyogi}
Feel me kimi to I wanna be with you
Baby motto I wanna be with you
Deai so *e hajimete *ta
Fukaku tsuyoku hakanai omoi (love you)
Kill me sousa ano simple words
You know itsumo ano simple words
Muri ni kazaranakute iinda
Bokura dakara wakari aeru (about you)
Me wo tojite mo tsutawaru kara
Kimi wa soyogi nagara
Azayaka ni iro zuki
Boku wo yurasu toki ni terasu
Kimi wo mamoreru nara
Subete sasageru kara
Koe ni(koe ni) naranai(naranai)
Koe ga mune ni hibiku
Always loving you
Call you kimi ni I wanna touch your heart
Baby sotto I wanna touch your heart
Tato e itami no aru hibi ga
Bokura wo matteita to *e mo
Kimi wo kes *e miushinawanai
Kawaru sekai no naka
Te wo toriatte ikuyo
Kono chiisana kono yakusoku
Kawaranai kono mama
Onaji yume wo miyou
Kitto(kitto)
Kitto(kitto)
Itsuka mune wo tsukamu
Always loving you
Tomadoi nagara mayoi nagara
Soredemo tsunagu nukumori
Moshimo yori ga a *a wo kaku *e mo
Egaki tsuzukete iku kara (yeah)
Ai wa soyogi nagara
Azayaka ni iro zuki
Boku wo yurashi yagate mitasu
Kimi wo mamoreru nara
Subete sasageru kara
Koe ni(koe ni) naranai(naranai)
Koe ga mune ni hibiku
Always loving you
(hitomo wo)
(kasanete)
Always loving you
(kokyuu wo)
(awasete)
Always loving you
(sono te wo)
(tsunaide)
Always loving you..
----------Translation------------
feel me with you, I wanna be with you.
baby, the more I wanna be with you
meeting you for the first time and I knew
how deep this strong feeling is (love you)
kill me with those simple words
you know, always with those simple words.
it's ok not to pretend so forcefully,
we both understand;
we can still carry on going even if our eyes are closed.
you are the wind
that bring brilliant colours
that shine on me whenever I sway.
if I can protect you,
I will give you everything.
the sound doesn't ring,
but echoes in the heart.
always loving you
call you, in you, I wanna touch your heart.
baby, gently, I wanna touch your heart.
even if painful days are
awaiting us,
I will never lose you.
in the middle of a changing world,
we hold hands and move along,
this is a small promise.
without changing,
we will have the same dream
surely (surely)
surely (surely)
someday, I will catch hold of your heart
always loving you