Gina T - Sayonara
She seems to be the light of the morning sun
She is the only pearl of her family
One day she fell in love but the rules are strong, so strong ...
Don't love this stranger, no one with golden hair.
And she said don't cry for me my love, sayonara ...
Don't forget the nights of thousand dreams
Don't forget the little Japanese, sayonara ...
In my heart I keep on loving you
Up in her eyes she show all the love and pain
Japanese men has ordered he has to go
And sometimes in the night you can hear her cry, her cry ...
So lonely is the life of sweet butterfly ...
And she said don't cry for me my love, sayonara ...
Don't forget the nights of thousand dreams
Don't forget the little Japanese, sayonara ...
In my heart I keep on loving you ...
------------
Dịch lời Việt:
Em như ánh nắng ban mai
Em là viên ngọc duy nhất trong gia đình
Một ngày kia em biết yêu, nhưng luật quá khắt khe, than ôi...
Không được yêu người lạ đó, không được yêu ai tóc vàng.
Rồi em nói đừng khóc vì em nhé anh, vĩnh biệt...
Đừng quên những đêm với ngàn giấc mộng
Đừng quên em gái Nhật bé nhỏ này, vĩnh biệt anh...
Tình yêu còn mãi trong trái tim em
Trong mắt em dậy lên cả tình yêu và đau khổ
Người Nhật đã bắt anh đi và anh phải ra đi
Nhiều đêm nghe tiếng khóc em não nề, buồn thay...
Cuộc đời một con bướm nhỏ thật lẻ loi, cô đơn
Rồi em nói đừng khóc vì em nhé anh, vĩnh biệt...
Đừng quên những đêm với ngàn giấc mộng
Đừng quên em gái Nhật bé nhỏ này, vĩnh biệt anh...
Tình yêu còn mãi trong trái tim em...